Tsang's profileJ's ReminiscencePhotosBlogLists Tools Help

Blog


    November 02

    廣東話

    當你用廣東話在一秒內說出一句說話的時候,可能裡面有十多個字,好像沒什麼問題。
    但原來當你要把句子一字不改,一字不溜地寫下來時,那十多個字當中,很多時有三分一以上
    是廣東話的助語詞....然後你會發現原來...真的很多廢話在浪費時間...
     
    或許我比較極端,但當你經過認真的抄寫廣東話歷程後,你會恨怎麼說話的人那麼多廢話,
    『即係』真的要那麼多嗎?
    『咁』一定要做說話開首嗎?
    『吖』、『呢』、『吓』要在中間加上多少才全神呢?
    『o架嘛/啦』是不是一定要用來做結尾,增加語氣?
    更別提『誒』『嗯』『唔』這些拖長思考時間的用字...
    同時發現某些廣東話的詞『吖下』『嘩唉』,即使說者只是用來
    填補一下他說話中的空隙也好,但在某些情況及語氣下,是會令人覺得
    很沒禮貌很討厭。
     
    囧rz...老實說小女子說話時不就像以上一樣嗎? 戒掉!努力看看。
     
    不過值得安慰,原來專業人士,名流紳士說話技巧原來不見得好= =+
    校長不一定懂得演講的!!哈!!

    老實說,我深切地認同廣東話是說的,不是寫的!!是語言,不是文字!!!
    『黐納納』...好一個『納』字,我找了多久!?
     
     

    Comments

    Please wait...
    Sorry, the comment you entered is too long. Please shorten it.
    You didn't enter anything. Please try again.
    Sorry, we can't add your comment right now. Please try again later.
    To add a comment, you need permission from your parent. Ask for permission
    Your parent has turned off comments.
    Sorry, we can't delete your comment right now. Please try again later.
    You've exceeded the maximum number of comments that can be left in one day. Please try again in 24 hours.
    Your account has had the ability to leave comments disabled because our systems indicate that you may be spamming other users. If you believe that your account has been disabled in error please contact Windows Live support.
    Complete the security check below to finish leaving your comment.
    The characters you type in the security check must match the characters in the picture or audio.

    To add a comment, sign in with your Windows Live ID (if you use Hotmail, Messenger, or Xbox LIVE, you have a Windows Live ID). Sign in


    Don't have a Windows Live ID? Sign up

    Trackbacks

    The trackback URL for this entry is:
    http://j-reminiscence.spaces.live.com/blog/cns!5463D924404BE1A5!568.trak
    Weblogs that reference this entry
    • None